发新话题
打印

IC经典文章(翻译)推荐活动

本主题由 5life 于 2008-3-15 09:24 AM 移动

强烈支持

强烈支持!!!!!!

TOP

可以尝试翻译VMM啊,不过要多点人力,验证思想才是最重要的,ahan可以组织一下。 [ 本帖最后由 yifeier 于 2006-10-26 11:31 AM 编辑 ]

TOP

VMM的书新思肯定找了一对人在做翻译事情拉。我们还是把简短的paper推荐给大家。 yifeier 有自己觉得不错的paper推荐给大家么?
我灌水,你快乐!
Email:ahan.mail@gmail.com
Blog:http://blog.dicder.com/html/3/3.html

TOP

vmm是不错的东西啊,我建议多多用。

TOP

我建议只翻译vmm的第四章和第一个附录, 我就只看了这么多,就可以搭环境了。

TOP

恩,有时间加上第5章就差不多了

TOP

能否先把这些经典文章的原文题目用一个帖子发布出来呀?大家也好原文译文一起看

TOP

回复 #10 ahan 的帖子

ahan大哥,能不能把这本书email一份给我呢, thanks! -------- 找到这篇paper了,呵呵,14页 [ 本帖最后由 orange2000 于 2006-10-30 04:06 PM 编辑 ]
精勤求学,敦笃励志,果毅力行,忠恕任事

TOP

我建议斑竹或者管理员列一些文章的list出来,然后大家挑自己感兴趣的那部分来译,然后再交流,这样比较快捷方便。
精勤求学,敦笃励志,果毅力行,忠恕任事

TOP

回复 #16 yifeier 的帖子

是翻译vmm for sv吗?我把整个wmm的目录翻译了,用word排版了,准备有时间翻一段就填到相应的章节,之前也翻了几页,后面没有时间就没有继续做下去。 [ 本帖最后由 orange2000 于 2006-10-30 04:08 PM 编辑 ]
精勤求学,敦笃励志,果毅力行,忠恕任事

TOP

我还有一篇文章,不知道那位兄弟有兴趣翻译?俺就当后备给你们做校对哈,大家互相交流:)
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
我灌水,你快乐!
Email:ahan.mail@gmail.com
Blog:http://blog.dicder.com/html/3/3.html

TOP

呵呵,不错,支持!!!!!

TOP

SV assertion深入浅出(SNUG)

文章比较易懂,现在很多公司采用SV都是从assertion开始,毕竟采用这个对已有的验证的方法基本没有什么变动,只是增加一点check。附图是文章的title,文章我上传到SVA版了。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
来往了无痕,去留寂无声
红尘一颗粒,万事不随身

TOP

严重支持啊 :)!

TOP

发新话题